Firman SAI y fiscalía convenio en beneficio de población indígena


El gobierno de Guerrero a través de la Secretaría de Asuntos Indígenas, firmó un convenio de colaboración institucional con la Fiscalía General del Estado para garantizar que la población de origen indígena que esté sujeta a un proceso jurídico se les respete sus derechos y garantías individuales.

En el auditorio de la Fiscalía General del Estado, los titulares de la SAI, Martha Sánchez Néstor y el fiscal Miguel Ángel Godínez Muñoz, suscribieron el acuerdo, con la presencia del diputado presidente de la Comisión de Gobierno del Congreso local, Bernardo Ortega Martínez.
En su intervención, el fiscal general del Estado, Miguel Ángel Godínez Muñoz aseguró que el mayor reto que tiene la dependencia es recobrar la confianza de los habitantes de comunidades indígenas en sus autoridades encargadas de procurar la justicia.
Señaló que este convenio acercará más a la FGE con ese sector de la población, que ha sufrido discriminación e injusticias en sus procesos legales. “Nuestros hermanos deben ser tratados como cualquiera que viva en zonas urbanas o rurales. La justicia debe ser para todos por igual”, recalcó el fiscal.
Por su parte, la secretaria de Asuntos Indígenas, Martha Sánchez Néstor destacó el compromiso del gobierno estatal que encabeza Rogelio Ortega Martínez, para formalizar una alianza entre las instituciones, que permita facilitar el acceso a la justicia a los pueblos originarios.
Consideró que este convenio traerá cambios de pensamiento individual, que acaben con el racismo y la discriminación hacia los habitantes indígenas.

En tanto, el diputado local, Bernardo Ortega Jiménez reconoció el esfuerzo de la Secretaría de Asuntos Indígenas y de la Fiscalía al lograr este acuerdo para que los indígenas tengan un mayor acceso a la procuración de justicia y se les brinden las garantías que necesitan.
El convenio de colaboración tiene la finalidad de establecer mecanismos para que las y los indígenas con averiguaciones previas cuenten con peritos traductores en las cuatro lenguas maternas que son náhuatl, mixteco, amuzgo y tlapaneco, para garantizar el respeto a sus garantías individuales y al debido proceso cuando sean requeridos.
La Secretaría de Asuntos Indígenas podrá proporcionar a la Fiscalía General la información sobre usos, costumbres y sistemas normativos propios de cada cultura, así como de la traducción a las lenguas maternas.
También se incluye la organización de cursos, talleres, diplomados y seminarios de sensibilización en materia de derechos humanos de los pueblos indígenas para servidores públicos, para fomentar la cultura del respeto de las comunidades originarias y erradicar cualquier forma de discriminación.
Al evento asistieron la secretaria de la Mujer, Rosalinda Ramírez Rodríguez; el secretario de los Migrantes y Asuntos Internacionales, Netzahualcóyotl Bustamante Santín y el fiscal especializado en Asuntos Indígenas, Ramiro Ramírez Martínez.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario